Saltar al contenido
M

MESON

MESON

El albergue oriental no se parece mucho al hotel de los paises occidentales. La hosteleria no era tan necesaria en la antigüedad como en nuestros dias. La hospitalidad (vease HOSPITALIDAD) era considerada como un deber, y los viajeros eran recibidos de buena voluntad (ex. 2:20; Jue. 19:15- 21; Hch. 28:7, etc.).
El albergue publico era tan solo un refugio, destinado a la vez a las personas y a los animales. Probablemente se parecia a un caravanserrallo actual: estancias para los viajeros, lugar para guardar las mercancias, y cuadras que rodeaban un gran patio rectangular, cuyo centro estaba ocupado por un pozo. No habia muebles; el viajero extendia su capa sobre el suelo, y se envolvia en su manto, que le servia de colchon y de cubierta. el mismo tenia que procurarse su comida y el alimento para sus animales. La presencia de un hotelero que vendiera viveres era algo muy inusitado en aquellos tiempos (Lc. 10:34, 35). En la antigüedad, solo se menciona «un lugar para pasar la noche» (Gn. 42:27; 43:21; ex. 4:24), o
«un albergue de caminantes» (Jer. 9:2).
La primera alusion a una casa mas o menos organizada parece hallarse en Jer. 41:17: «Y se detuvieron (o «habitaron», RVR ’77) en la caravanera de Camaam (la cual esta a un lado de Bet-lehem)» (V. M.).
Lucas habla del meson donde Maria y Jose no encontraron lugar (Lc. 2:7). El mismo termino
«kataluma» se vuelve a hallar en Mr. 14:14 y en Lc. 22:11: «¿Donde esta el aposento donde he de comer la pascua…?» El termino de Lc. 10:34,
«pandocheion», parece indicar una instalacion mas completa, donde un mesonero puede dar las provisiones necesarias y dar algunos cuidados.

DESCARGA TUS APLICACIONES CRISTIANAS PARA TU CELULAR
DICCIONARIO BIBLICO A - Z
DESCARGA PDF BIBLIA REINA VALERA 1960
AQUI!
BIBLIA DE ESTUDIO DEL EXPOSITOR
BIBLIA EN INGLES
KING JAMES VERSION
BIBLIA EN PORTUGUES
JOAO FERREIRA DE ALMEIDA